35. Переправа

Уран повел свое войско вдоль реки, вверх по течению, между холмом и болотом, но, проехав совсем немного, он увидел стадо угнанного скота, которое его люди должны были вывести к кочевью.
Все стадо стояло на месте, а вокруг него суетились воины, которые, завидев приближение основного войска, поскакали навстречу Урану.
- Что случилось? — поинтересовался он у подъехавшего сотника.
- Большая дружина движется сюда, — он указал рукой в том направлении, по которому они должны были ехать.
- Сколько их?
- Столько же, сколько и нас. Конница.
- Далеко?
- Две заводных, не больше.
Уран стал серьезнее.
- Три тысячи впереди, и в тыл — столько же выйдут. Плохо дело. — Он посмотрел на скот, а затем на лес. — Вброд нам нельзя, они дадут нам войти в воду, но не дадут выйти. Слушайте меня! — скомандовал он, подняв руку вверх. — Чагын, ты со своей тысячей пойдешь за мной, а остальные пойдут со скотом по намеченному пути, то есть левее, между рекой и дружиной. Наша тысяча стянет дружину на себя и уйдет правее, а, когда они освободят вам дорогу и сдвинутся на нас, вы начнете движение, но с некоторым запозданием, иначе они заметят вас и вы, отягощенные скотиной, не сможете уйти.
Тут он заметил полсотни девушек, жмущихся в страхе друг к другу.
- Женщин оставьте, — приказал он.
- Как же так? — удивился Чагын. — Смотри, брат, какие красавицы.
Но Уран был непреклонен:
- Оставить всех. Если со скотиной они отпустят, то с ними они будут гнать до упора. — Потом он посмотрел на коренастого тысячника: — Улукбек, ты поведешь всех, как я сказал, но помни: надо выждать время, а потом уже выдвигаться, если ты это сделаешь раньше, вам всем конец. А ты, Чагын, скажи своим воинам, чтобы побольше шумели, нам нужно обратить на себя их внимание. Вперед! — скомандовал он и погнал коня вверх по реке, забирая вправо через лес. Воины с криками и громким гиканьем пошли за ним, переходя на галоп.
Через некоторое время Улукбек услышал гул урусутских дружин, это означало, что они заметили Урана и его тысячу, после чего гул стал смещаться вправо. Он понял, что дружина сдвинулась с места и углубилась в лес, значит, пора, и Улукбек с неполными двумя тысячами воинов погнал скот вверх по реке. Девушки, оставшись одни, не могли поверить в свое счастье, потом кто-то опомнился: «Девоньки, домой! Быстрее!» И они побежали в сторону города.
Через некоторое время, когда гул дружины и крики уранов остались позади, Улукбек вывел своих людей на реку и с ходу начал переправу.
Воины носились вокруг стада, загоняя скот в воду, потом, взявшись за гривы коней, вошли сами, помогая телятам преодолеть течение. Другие, привязав коров к своим седлам, тянули их вперед, показывая всему стаду направление. Благо, река была неширокая, и первые кони уже вышли на противоположный берег, вытягивая за собой привязанных коров, за которыми вышли и все остальные. Дорога была свободна, один день пути, и они нагонят кочевье. Удача была с ними.